كلمات أغنية “FRIENDS” للفنانة الأمريكية أن-ماري، و مارشميلو مترجمة للغة العربية

حققت أغنية “FRIENDS” للمغنية الأمريكية الشهيرة أن-ماري بالمشاركة مع الديجي الشهير مارشميلو مختص موسيقى الرقص الإلكترونية نجاحاً كبيراً على منصة اليوتيوب، حيث حصدت 713 مليون مشاهدة منذ تاريخ إصدار الأغنية في عام 2012، وتعتبر الأغنية من نوع أغاني البوب، ومن خلال السطور القادمة سنتعرف على كلمات الأغنية.

كلمات أغنية "FRIENDS" للفنانة الأمريكية أن-ماري، و مارشميلو مترجمة للغة العربية 2 6/6/2020 - 12:49 م

كلمات الأغنية..

كلمات أغنية "FRIENDS" للفنانة الأمريكية أن-ماري، و مارشميلو مترجمة للغة العربية 1 6/6/2020 - 12:49 م

[Intro: Anne-Marie]
مقدمة:آني ماري
Oooh-oh, oooh-oh
اوة اوة اوة اووووة
Oooh-oh, oooh-oh
اوة اوة اوة اووووة

[Verse 1: Anne-Marie]

You say you love me, I say you crazy
انت تقول انك تحبني انا اقول انك مجنون
We’re nothing more than friends
نحن ليس بيننا شئ نحن فقط اصدقاء
You’re not my lover, more like a brother
انت لست حبيبي اكثر(شعورا)مثل اخي
I known you since we were like ten, yeah
انت تعرف انا لا احب هذا

[Refrain: Anne-Marie]

Don’t mess it up, talking that shit
لا تخرب كل شئ وانت تقول هذه السخافة (تقصد انة يقول انة يحبها وهي تقول انهم مثل الأصدقاء)
Only gonna push me away, that’s it!
انت فقط تدفعني بعيدا عنك (تعني انها كانت صديقتي وهو كان يحبها وبعد ماقال لها مشاعره صارت تبتعد عنه)
When you say you love me, that make me crazy
عندما تقول انك تحبني هذا يجعلني أشعر بالجنون
Here we go again
ها نحن من جديد

[Pre-Chorus: Anne-Marie]

Don’t go look at me with that look in your eye
لا تنظر لي بهذة النظرة التي في عينيك
You really ain’t going away without a fight
انت لن تدعني وشأني بلا عراك
You can’t be reasoned with, I’m done being polite
انت لايمكن ان تكون السبب في عدم كوني مهذبة
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
لقد قلت لك 123456الاف المرات (تقصد انه لايفهم)

[Chorus: Anne-Marie]

Haven’t I made it obvious?
ألم اجعله واضح
Haven’t I made it clear?
ألم اجعله صافي
Want me to spell it out for you?
تريدني ان انطقها بالحروف لأجلك
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
Haven’t I made it obvious?
ألم اجعله واضح
Haven’t I made it clear?
ألم اجعله صافي
Want me to spell it out for you?
تريدني ان انطقها بالحروف لأجلك
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء

[Verse 2: Anne-Marie]
أضف ترجمة السطر
Have you got no shame? You looking insane
ألا تشعر بالعار ؟ انت تبدو مختل
Turning up at my door
تطرق على بابي
It’s two in the morning, the rain is pouring
إنها الثانية صباحا المطر ينزل
Haven’t we been here before?
ألم تكن هنا من قبل

[Refrain: Anne-Marie]

Don’t mess it up, talking that shit
لا تخرب كل شئ وانت تقول هذه السخافة (تقصد انة يقول انة يحبها وهي تقول انهم مثل الأصدقاء)
Only gonna push me away, that’s it!
انت فقط تدفعني بعيدا عنك (تعني انها كانت صديقتي وهو كان يحبها وبعد ماقال لها مشاعره صارت تبتعد عنة)
Have you got no shame? You looking insane
ألا تشعر بالعار ؟ انت تبدو مختل
Here we go again
ها نحن من جديد

[Pre-Chorus: Anne-Marie]

So don’t go look at me with that look in your eye
لا تنظر لي وهذه النظرة في عينيك
You really ain’t going away without a fight
انت لن تدعني وشأني بلا عراك
You can’t be reasoned with, I’m done being polite
انت لايمكن ان تكون السبب في عدم كوني مهذبة
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
لقد قلت لك 123456الاف المرات (تقصد انه لايفهم)

[Chorus: Anne-Marie]

Haven’t I made it obvious? (Haven’t I made it?)
الم اجعله واضح (الم اجعلة)
Haven’t I made it clear? (Haven’t I made it clear?)
الم اجعلة صافي (الم اجعلة صافي)
Want me to spell it out for you?
تريدني ان انطقها بالحروف لأجلك
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
Haven’t I made it obvious?
ألم اجعله واضح
Haven’t I made it clear? (Haven’t I?)
الم اجعلة صافي (هل انا لم افعل)
Want me to spell it out for you? (to spell it out for you?)
تريدني ان انطقة بالحروف لأجلك
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء

[Bridge: Anne-Marie]
—–
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
That’s how you f****** spell “friends”
هذا كيف تنطق كلمة أصدقاء
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
Get that shit inside your head
أخرج هذا القرف من داخل رأسك
No, no, yeah, uh, ahh
لالالا ياة ياة ياة
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
We’re just friends
نحن فقط اصدقاء

[Pre-Chorus: Anne-Marie]

So don’t go look at me with that look in your eye
لا تنظر لي وهذه النظرة في عينيك
You really ain’t going nowhere without a fight
انت لم تدعني وشأني بلا عراك
You can’t be reasoned with, I’m done being polite
انت لايمكن ان تكون السبب في عدم كوني مهذبة
I’ve told you one, two, three, four, five, six thousand times
لقد قلت لك 123456الاف المرات (تقصد انه لايفهم)

[Chorus: Anne-Marie]

Haven’t I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
الام اجعلة واضح
Haven’t I made it clear? (Yeah, I made it very clear)
ألم اجعله صافي
Want me to spell it out for you? (Yo)
تريدني ان انطقه بالحروف لك
F-R-I-E-N-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
ا ص د ق ا ء(قلت ا ص د ق ا ء)
Haven’t I made it obvious? (I made it very obvious)
ألم اجعله واضح
Haven’t I made it clear? (I made it very clear)
ألم اجعله صافي
Want me to spell it out for you?
تريدني ان انطقها بالحروف لأجلك
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء
F-R-I-E-N-D-S
ا ص د ق ا ء

[Outro: Anne-Marie]
—-
Mmm, ooh, ooh, ooh
اممممممم اوة اىة
Ah, ah-oh, ah-oh
اه اوه اها اوه