كلمات أغنية “closer” أداء الفرقة الشهيرة “ذا شينسموكرز”، هالزي، مترجمة للغة العربية

حققت أغنية “closer” أداء الفرقة الشهيرة “ذا شينسموكرز” بالمشاركة مع الفنانة الأمريكية “هالزي” نجاحاً كبيراً على منصة اليوتيوب منذ تاريخ إصدارها حتى الآن مازال الملايين من المستمعين يبحثون عنها، حيث حصدت 2 مليار و500 مليون مشاهدة، وتعتبر الأغنية من أنواع أغاني الرقص.

كلمات الأغنية..

 

Hey، I was doing just fine before I met you
مرحبًا، لقد كنت بخير قبل أن ألتقي بك

I drink too much
أنا أشرب كثيرًا

And that’s an issue، but I’m okay
وهذه مشكلة، لكنني بخير

Hey، you tell your friends
مرحبًا، أخبري أصدقائكِ

It was nice to meet them
أنه كان من الجميل مقابلتهم

But I hope I never see them again
ولكن آمل أن لا أقابلهم مجددًا

I know it breaks your heart
أعلم أن هذا يحطم قلبكِ

Moved to the city in a broke-down car
انتقلتِ إلى المدينة بسيارة معطلة

And four years، no calls
ولمدة أربع سنوات بدون أي إتصال

Now you’re lookin’ pretty in a hotel bar
والآن تبدين جميلة في حانة الفندق

And I-I-I can’t stop
وأنا لا أستطيع التوقف

No، I-I-I can’t stop
كلا، لا أستطيع التوقف

So، baby، pull me closer
لذا حبيبتي ضمّيني أقرب

In the backseat of your Rover
في المقعد الخلفي لسيارتكِ الروفر

That I know you can’t afford
التي أعرف أنكِ لا تستطيعين دفع ثمنها

Bite that tattoo on your shoulder
أعض ذلك الوشم على كتفكِ

Pull the sheets right off the corner
أحضري الأغطية (الشراشف) من الزاوية

Of the mattress that you stole
من على الفراش الذي سرقته

From your roommate back in Boulder
من شريك غرفتكِ عندما كنتِ في مدينة “بولدر”

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
لن نكبر أبدًا

You look as good as the day I met you
تبدو جميلًا كاليوم الذي قابلتك فيه

I forget just why I left you، I was insane
نسيت لماذا تركتك، كنت مجنونة

Stay and play that blink-182 song
إبقى وشغل أغنية “بلينك-١٨٢” [فرقة موسيقية]

That we beat to death in Tucson، okay
التي اعتدنا سماعها كثيرًا في مدينة “توسون”، حسنًا

I know it breaks your heart
أعلم أن ذلك يحطم قلبكِ

Moved to the city in a broke-down car
انتقلت إلى المدينة بسيارة معطلة

And four years، no calls
ولمدة أربع سنوات بدون أي إتصال

Now you’re lookin’ pretty in a hotel bar
والآن تبدو جميلًا في حانة الفندق

And I-I-I can’t stop
وأنا لا أستطيع التوقف

No، I-I-I can’t stop
كلا، لا أستطيع التوقف

So، baby، pull me closer
لذا حبيبتي ضمّيني أقرب

In the backseat of your Rover
في المقعد الخلفي لسيارتكِ الروفر

That I know you can’t afford
التي أعرف أنكِ لا تستطيعين دفع ثمنها

Bite that tattoo on your shoulder
أعض ذلك الوشم على كتفكِ

Pull the sheets right off the corner
أحضري الأغطية (الشراشف) من الزاوية

Of the mattress that you stole
من على الفراش الذي سرقته

From your roommate back in Boulder
من شريك غرفتكِ عندما كنتِ في مدينة “بولدر”

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
لن نكبر أبدًا

So، baby، pull me closer
لذا حبيبتي ضمّيني أقرب

In the backseat of your Rover
في المقعد الخلفي لسيارتكِ الروفر

That I know you can’t afford
التي أعرف أنكِ لا تستطيعين دفع ثمنها

Bite that tattoo on your shoulder
أعض ذلك الوشم على كتفكِ

Pull the sheets right off the corner
أحضري الأغطية (الشراشف) من الزاوية

Of the mattress that you stole
من على الفراش الذي سرقته

From your roommate back in Boulder
من شريك غرفتكِ عندما كنتِ في مدينة “بولدر”

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

(No، we ain’t ever getting older)
كلا، لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

(No، we ain’t ever getting older)
كلا، لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

(No، we ain’t ever getting older)
كلا، لن نكبر أبدًا

We ain’t ever getting older
نحن لن نكبر أبدًا

(No، we ain’t ever getting older)
كلا، لن نكبر أبدًا

(We ain’t ever getting older)
نحن لن نكبر أبدًا

(No، we ain’t ever getting older)
كلا، لن نكبر أبدًا


قد يهمك:

عن الكاتب:
اترك رد