“سلسلة تعلم اللغة”..اخطاء يرتكبها المبتدئين في التفرقة بين الأفعال المتشابهة

يحتار العديد من طلاب اللغة الانجليزية عند استخدامهم لبعض الأفعال المتشابهة في المعنى مثل فعلي miss /lose حيث أن كلاهما يمكن استخدامه بمعنى “يفقد”، ولعل أهم الأسباب في هذه الحيرة هو الاعتقاد الخاطئ الموجود عند بعض الطلاب أنه طالما كلاهما معناه”يفقد” باللغة العربية فلابد أن كلاهما يؤدي نفس الوظائف اللغوية وهذا أصل المشكلة حيث ان تقارب الكلمات في المعنى لا يعنى بالضرورة اشتراكها في نفس الوظائف اللغوية.

 

تستخدم miss  كفعل وأسم.

 

  • كفعل: لقد فقدت الكرة  I missed the ball
  • كاسم :أحسنت لقد سجلت 5 أهداف واخفقت مرتين فقط Well done، you scored five goals and only two misses

 

 

في حين أن lose  تستخدم كفعل ولا تستخدم كأسم ويستخدم الماضي منه كصفة أيضًا.

 

  • كفعل : لقد فقدت مفاتيحها she lost her keys
  • كصفة : أبني مفقود My son is lost

 

 كما أنهم يختلفون أيضًا عند استخدامهم كأفعال ولا يمكن استبدالهم فعلى سبيل المثال نقول:

 

Lost my appetite

فقد الشهية

Missed the bus

فوت الباص

Lost my keys

فقد المفاتيح

Missed the train

فوت القطار

Lost interest

فقد الاهتمام

Missed the chance

ضيع الفرصة

Lost weight

خسر وزن

Missed the opportunity

ضيع الفرصة

Lost the game

خسر المباراة

Missed the shot

ضيع الفرصة

Lost my head

فقد رأسه

Missed the ball

فقد الكرة

Lost track of time

فقد احساسه بالوقت

 

 

  • ويسعي موقع نجوم مصرية، إلى إفادة قراءها من خلال تقديم سلسلة تعلم اللغة الإنجليزية، ويمكنك الإطلاع على المزيد من الدروس التعليمية من هنا:

كيفية استخدام اﻷلقاب في اﻷنجليزية والتفرقة بينهم

الفرق بين كلمتين “At The End” و “In The End”

الفروق بين الصفات الكمية

الفرق بين روابط الكلمات والجمل في الإنجليزية 

منصات إلكترونية لاتقان الإنجليزية

تعرف الفرق بين أداة التعريف  “The” وأدوات التجزئة  “A وAn”

 


قد يهمك:

عن الكاتب:
اترك رد