قامت الفنانة مى الغيطى، بالكشف عن كواليس مشاركتها في فيلمى “مهمة في سهل حشيش، وكاملة”، وقامت بالتعليق على ردود أفعال الجمهور بعد أول تجربة لها مع الغناء، والتى كانت باللغة الانجليزية.
وأكدت الفنانة، أثناء حوارها ببرنامج “The Insider بالعربى”، عن أن مشاركتها مع الفنانة الجميلة ليلى علوى في فيلم “مهمة في سهل حشيش” شرف لها، وعلقت قائلة:ـ “بجد شرف كبير ليا إنى أشتغل مع الفنانة ليلى علوى، ومن أهم المُميزات اللى شفتها فيها إنها مهما كانت تعبانة أو عليها ضغوط، كانت بتفضل دايماً روحها جميلة”.
وكشفت مى الغيطى، عن تفاصيل شخصيتها بالفيلم وقالت:ـ “أول مرة أعمل حاجة كوميدى، وأنا بحس إنى دمى تقيل أوى، ولكنى محاطة بأكبر فنانين من الوسط الفنى، وده حاجة بتكون خفيفة وتحدى في نفس الوقت، والشخصية اللى في الفيلم بتعيش قصة حب مع حمدى الميرغنى، وبيحصل بينهم كتير من المواقف الكوميدية”.
وأما عن أصعب مشاهدها في فيلم “كاملة”، حيث شاركها البطولة الفنانة إنجى المقدم، علقت وقالت:ـ “مكنش صعب، ولكن إتفاجئت إن في مشهد لما كانت الشخصية بتحكى لـ كاملة اللى هى الطبيبة النفسية اللى بتعالجها عن يوم ختانها، وأما بالنسبة ليا كانت كل مشاهد الفيلم أسهل من المشهد ده، وده بسبب وجود تروما في الشخصية”.
وأما عن أول تجربة لها مع الغناء، وإطلاقها لأول ألبوم باللغة الإنجليزية علقت وقالت:ـ “كنت عارفة قبل ما أنزل الألبوم إن ناس معينة بس هى اللى هيعجبها، وده علشان الألبوم مش الذوق العام، ولكن أنا سعيدة جداً إن الألبوم عجب الناس وتفاعلوا معاه مع إنوا لسه نازل في شهر مايو اللى فات، ولكن الناس بتقول إن الأغانى عجبتهم، ومع ذلك في ناس تانية مش عاجبها إنى أغنى بالإنجليزى مش بالعربى”.
وأما عن فكرة أن تُغنى بالعربى، قالت:ـ “حقيقى معنديش مشكلة أغنى بالعربى، ولكن مشكلتى إنى بكتب الأغانى بنفسى، وأنا معنديش موهبة إنى اكتب بالعربى، وده معناه إنى مش هتعامل مع كُتاب أغانى غيرى، وبجد دى تجربة جديدة ليا وأنا مرحبة بيها”.
تليجرام فيسبوك الاتصال بنا من نحن الخصوصية فريق العمل حقوق الملكية EN